当前位置: 首页 >> 动画电影 >> 神偷奶爸[共3部合集][国粤英多音轨/简繁英特效字幕].Despicable.Me.2010-2017.UHD.BluRay.2160p.MultiAudio.DTS-X.MA.7.1.x265.10 >> 正文

神偷奶爸[共3部合集][国粤英多音轨/简繁英特效字幕].Despicable.Me.2010-2017.UHD.BluRay.2160p.MultiAudio.DTS-X.MA.7.1.x265.10

2022年07月10日 13:51:26     电影发布:来源于网络     电影分类:动画电影     评论(0)    

神偷奶爸[共3部合集][国粤英多音轨/简繁英特效字幕].Despicable.Me.2010-2017.UHD.BluRay.2160p.MultiAudio.DTS-X.MA.7.1.x265.10bit.HDR-ALT 37.54GB

◎标 题 神偷奶爸

◎译 名 卑鄙的我 / 坏蛋奖门人(港) / 偷天换“月”(港) / 我很贱 / Baby的我

◎片 名 Despicable Me

◎年 代 2010

◎产 地 美国 / 法国

◎类 别 喜剧 / 动画 / 冒险

◎语 言 英语

◎上映日期 2010-06-20(莫斯科电影节) / 2010-07-09(美国)

◎IMDb评分 7.6/10 (521484人评价)

◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1323594/

◎豆瓣评分 8.6/10 (835361人评价)

◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3287562/

◎片 长 95分钟

◎导 演 皮埃尔·柯芬 Pierre Coffin

克里斯·雷纳德 Chris Renaud

◎编 剧 肯·道里欧 Ken Daurio

塞尔希奥·巴勃罗斯 Sergio Pablos

辛科·保罗 Cinco Paul

◎演 员 史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell

杰森·席格尔 Jason Segel

拉塞尔·布兰德 Russell Brand

朱莉·安德鲁斯 Julie Andrews

威尔·阿奈特 Will Arnett

克里斯汀·韦格 Kristen Wiig

米兰达·卡斯格拉夫 Miranda Cosgrove

达纳·盖尔 Dana Gaier

艾尔西·费舍尔 Elsie Fisher

皮埃尔·柯芬 Pierre Coffin

克里斯·雷纳德 Chris Renaud

杰梅奈·克莱门特 Jemaine Clement

杰克·麦克布瑞尔 Jack McBrayer

丹尼·麦克布莱德 Danny McBride

敏迪·卡灵 Mindy Kaling

罗布·许贝尔 Rob Huebel

肯·道里欧 Ken Daurio

郑肯 Ken Jeong

詹姆斯·凯森·李 James Kyson-Lee

斯科特·门维尔 Scott Menville

霍利·多夫 Holly Dorff

芦田爱菜 Mana Ashida

欧阳娣娣 Didi

凯蒂·丽 Katie Leigh

查尔斯·布赖特 Charles Bright

◎标 签 动画 / 喜剧 / 美国 / 卑鄙的我 / 搞笑 / 动画片 / 温情 / 美国电影

◎简 介

超级坏蛋格鲁(史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell 配音)在听说埃及金字塔被盗的新闻后不满市面上新贼辈出,决定在纳法利欧博士(拉塞尔·布兰德 Russell Brand 配音)的帮助下建造火箭升空盗取月亮。在向坏蛋银行贷款的过程中,格鲁盗取的收缩射线枪被新贼维克托(杰森·席格尔 Jason Segel 配音)抢走。为了夺回收缩射线枪,格鲁决定领养三位孤儿——玛戈(米兰达·卡斯格拉夫 Miranda Cosgrove 配音)、伊迪丝(达娜·盖伊 Dana Gaier 配音)和阿格蕾丝(埃尔希·费舍 Elsie Fisher 配音),利用她们进入维克托的城堡兜售饼干的机会实施偷盗,计划成功后再偷偷处理掉三个小孩。然而在平凡的日常相处中,格鲁却发现自己越来越离不开这三个小鬼,但这样的感情用事却将严重影响周密的盗月计划……

  1. 合集文件列表:

  2. 1.Despicable.Me.1.2010.UHD.BluRay.2160p.MultiAudio.DTS-X.MA.7.1.x265.10bit.HDR-ALT.mkv 10.55GB

  3. 2.Despicable.Me.2.2013.UHD.BluRay.2160p.MultiAudio.DTS-X.MA.7.1.x265.10bit.HDR-ALT.mkv 11.08GB

  4. 3.Despicable.Me.3.2017.UHD.BluRay.2160p.MultiAudio.DTS-X.MA.7.1.x265.10bit.HDR-ALT.mkv 15.91GB


复制代码

  1. ##### MediaInfo ######

  2. General

  3. Unique ID : 152418619850303267743143276611263326497 (0x72AAC226D7A4EB9B6BEE3AD44214E921)

  4. Complete name : Despicable.Me.1.2010.UHD.BluRay.2160p.MultiAudio.DTS-X.MA.7.1.x265.10bit.HDR-ALT.mkv

  5. Format : Matroska

  6. Format version : Version 4

  7. File size : 10.5 GiB

  8. Duration : 1 h 34 min

  9. Overall bit rate mode : Variable

  10. Overall bit rate : 16.0 Mb/s

  11. Encoded date : UTC 2021-01-22 12:15:26

  12. Writing application : mkvmerge v49.0.0 ('Sick Of Losing Soulmates') 64-bit

  13. Writing library : libebml v1.4.0 + libmatroska v1.6.1

  14. Video

  15. ID : 1

  16. Format : HEVC

  17. Format/Info : High Efficiency Video Coding

  18. Format profile : Main [email protected]@High

  19. HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible

  20. Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC

  21. Duration : 1 h 34 min

  22. Bit rate : 6 941 kb/s

  23. Width : 3 840 pixels

  24. Height : 2 076 pixels

  25. Display aspect ratio : 1.85:1

  26. Frame rate mode : Constant

  27. Frame rate : 23.976 (24000/1001/53354) FPS

  28. Color space : YUV

  29. Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)

  30. Bit depth : 10 bits

  31. Bits/(Pixel*Frame) : 0.036

  32. Stream size : 4.59 GiB (44%)

  33. Title : HEVC, [email protected]@High, 24/1.001 fps @ 6940 kbps

  34. Writing library : x265 3.4+14-gd419c7152:[Windows][GCC 10.2.0][64 bit] 10bit

  35. Encoding settings : cpuid=533541111039 / frame-threads=6 / numa-pools=44,44 / wpp / pmode / pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x2076 / interlace=0 / total-frames=136185 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=4 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / no-aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=24 / keyint=240 / gop-lookahead=0 / bframes=8 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=0 / NTMzNTQ=uuDQuD2mJt9fsCf / scenecut=40 / hist-scenecut=0 / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=3 / tu-intra-depth=3 / limit-tu=4 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-merge=4 / limit-refs=1 / limit-modes / me=3 / subme=4 / merange=25 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / weightp / weightb / no-analyze-src-pics / deblock=-3:-3 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=6 / selective-sao=0 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=1.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=17.0 / qcomp=0.65 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / ipratio=1.30 / pbratio=1.20 / aq-mode=3 / aq-strength=0.85 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=9 / transfer=16 / colormatrix=9 / chromaloc=1 / chromaloc-top=2 / chromaloc-bottom=2 / display-window=0 / master-display=G(13250,34500)B(7500,3000)R(34000,16000)WP(15635,16450)L(40000000,50) / cll=1000,644 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / hist-threshold=0.03 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / hdr10 / hdr10-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=0 / analysis-save-reuse-level=0 / analysis-load-reuse-level=0 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00 / no-scenecut-aware-qpconformance-window-offsets / right=0 / bottom=0 / NTMzNTQ= / decoder-max-rate=0

  36. Language : English

  37. Default : Yes

  38. Forced : No

  39. Color range : Limited

  40. Color primaries : BT.2020

  41. Transfer characteristics : PQ

  42. Matrix coefficients : BT.2020 non-constant

  43. Mastering display color primaries : Display P3

  44. Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 4000 cd/m2

  45. Maximum Content Light Level : 1000 cd/m2

  46. Maximum Frame-Average Light Level : 644 cd/m2

  47. Audio #1

  48. ID : 2

  49. Format : DTS XLL X

  50. Format/Info : Digital Theater Systems

  51. Commercial name : DTS-HD Master Audio

  52. Codec ID : A_DTS

  53. Duration : 1 h 34 min

  54. Bit rate mode : Variable

  55. Bit rate : 6 678 kb/s

  56. Channel(s) : 8 channels

  57. Channel(s)_Original : Object Based

  58. ChannelLayout_Original : Object Based

  59. Sampling rate : 48.0 kHz

  60. Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)

  61. Bit depth : 24 bits

  62. Stream size : 4.42 GiB (42%)

  63. Title : English DTS:X Master Audio 7.1 @ 6679 kbps

  64. Language : English

  65. Default : Yes

  66. Forced : No

  67. Audio #2

  68. ID : 3

  69. Format : AC-3

  70. Format/Info : Audio Coding 3

  71. Commercial name : Dolby Digital

  72. Codec ID : A_AC3

  73. Duration : 1 h 34 min

  74. Bit rate mode : Constant

  75. Bit rate : 640 kb/s

  76. Channel(s) : 6 channels

  77. Channel layout : L R C LFE Ls Rs

  78. Sampling rate : 48.0 kHz

  79. Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)

  80. Compression mode : Lossy

  81. Stream size : 433 MiB (4%)

  82. Title : Mandarin Dolby Digital Audio 5.1 @ 640 kbps DIY 国配

  83. Language : Chinese

  84. Service kind : Complete Main

  85. Default : No

  86. Forced : No

  87. Audio #3

  88. ID : 4

  89. Format : DTS

  90. Format/Info : Digital Theater Systems

  91. Codec ID : A_DTS

  92. Duration : 1 h 34 min

  93. Bit rate mode : Constant

  94. Bit rate : 768 kb/s

  95. Channel(s) : 6 channels

  96. Channel layout : C L R Ls Rs LFE

  97. Sampling rate : 48.0 kHz

  98. Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)

  99. Bit depth : 24 bits

  100. Compression mode : Lossy

  101. Stream size : 520 MiB (5%)

  102. Title : Cantonese DTS 5.1 @ 1509 kbps DIY 粤配

  103. Language : Chinese

  104. Default : No

  105. Forced : No

  106. Audio #4

  107. ID : 5

  108. Format : DTS

  109. Format/Info : Digital Theater Systems

  110. Codec ID : A_DTS

  111. Duration : 1 h 34 min

  112. Bit rate mode : Constant

  113. Bit rate : 768 kb/s

  114. Channel(s) : 6 channels

  115. Channel layout : C L R Ls Rs LFE

  116. Sampling rate : 48.0 kHz

  117. Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)

  118. Bit depth : 24 bits

  119. Compression mode : Lossy

  120. Stream size : 520 MiB (5%)

  121. Title : Mandarin DTS 5.1 @ 1509 kbps DIY 台配

  122. Language : Chinese

  123. Default : No

  124. Forced : No

  125. Text #1

  126. ID : 6

  127. Format : PGS

  128. Codec ID : S_HDMV/PGS

  129. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  130. Duration : 1 h 30 min

  131. Bit rate : 21.4 kb/s

  132. Count of elements : 1880

  133. Stream size : 13.9 MiB (0%)

  134. Title : Eng/SUP

  135. Language : English

  136. Default : No

  137. Forced : No

  138. Text #2

  139. ID : 7

  140. Format : PGS

  141. Codec ID : S_HDMV/PGS

  142. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  143. Duration : 1 h 30 min

  144. Bit rate : 24.2 kb/s

  145. Count of elements : 1950

  146. Stream size : 15.7 MiB (0%)

  147. Title : Chs/SUP 简体特效字幕

  148. Language : Chinese

  149. Default : Yes

  150. Forced : No

  151. Text #3

  152. ID : 8

  153. Format : PGS

  154. Codec ID : S_HDMV/PGS

  155. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  156. Duration : 1 h 30 min

  157. Bit rate : 42.5 kb/s

  158. Count of elements : 1950

  159. Stream size : 27.5 MiB (0%)

  160. Title : Chs/SUP 简英特效字幕

  161. Language : Chinese

  162. Default : No

  163. Forced : No

  164. Text #4

  165. ID : 9

  166. Format : PGS

  167. Codec ID : S_HDMV/PGS

  168. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  169. Duration : 1 h 30 min

  170. Bit rate : 25.1 kb/s

  171. Count of elements : 1950

  172. Stream size : 16.3 MiB (0%)

  173. Title : Cht/SUP 繁体特效字幕

  174. Language : Chinese

  175. Default : No

  176. Forced : No

  177. Text #5

  178. ID : 10

  179. Format : PGS

  180. Codec ID : S_HDMV/PGS

  181. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  182. Duration : 1 h 30 min

  183. Bit rate : 43.4 kb/s

  184. Count of elements : 1950

  185. Stream size : 28.1 MiB (0%)

  186. Title : Cht/SUP 繁英特效字幕

  187. Language : Chinese

  188. Default : No

  189. Forced : No

  190. Menu

  191. 00:00:00.000 : :第 01 章

  192. 00:05:00.300 : :第 02 章

  193. 00:10:00.600 : :第 03 章

  194. 00:15:00.900 : :第 04 章

  195. 00:20:01.200 : :第 05 章

  196. 00:25:01.500 : :第 06 章

  197. 00:30:01.800 : :第 07 章

  198. 00:35:02.100 : :第 08 章

  199. 00:40:02.400 : :第 09 章

  200. 00:45:02.700 : :第 10 章

  201. 00:50:03.000 : :第 11 章

  202. 00:55:03.300 : :第 12 章

  203. 01:00:03.600 : :第 13 章

  204. 01:05:03.900 : :第 14 章

  205. 01:10:04.200 : :第 15 章

  206. 01:15:04.500 : :第 16 章

  207. 01:20:04.800 : :第 17 章

  208. 01:25:05.100 : :第 18 章

  209. 01:30:05.400 : :第 19 章


复制代码



文件下载


除非特别注明,本文『神偷奶爸[共3部合集][国粤英多音轨/简繁英特效字幕].Despicable.Me.2010-2017.UHD.BluRay.2160p.MultiAudio.DTS-X.MA.7.1.x265.10』来源于互联网机器人自动抓取,非本站原创。 浮游电影网不对本文拥有版权,如有侵犯,请联系邮箱:fuyouu#yandex.com[#换成@]投诉。我们会在15个工作日内删除。 但烦请转载时请标明出处:“本文转载于『浮游电影网』,原文地址:https://www.fuyouu.com/22657.html

评论吧骚年!

发表你的见解   

昵称*

E-mail*(建议输入,以便收到博主回复的提示邮件)

验证码*

您可以使用eMule或eMule Mod(Windows)、aMule(Win、Linux、Mac)等软件下载eD2k链接。。
eMule收藏集(.emulecollection)文件是您选中的所有链接的列表文件。eMule可以直接下载它们。
按住SHIFT键选择可以选中多个选择框。
可用文件名和大小选择器来选择文件。
文件名选择器帮您根据文件名称或后缀来选择文件。不分大小写。
符号使用:
和:空格( )、+
不包含:-
或:|
转义:一对英文引号("");
匹配开头:^
匹配结尾:$
例如:
选中所有名称中包含有“eMule”或“0.49c”字眼,但不包含有“exe”字眼的:emule|0.49c -exe
选中所有名称的开头是“eMule”,结尾是“0.49c”的:^emule 0.49c$
选中所有名称中带有“eMule 0.49c”的(必须是“eMule 0.49c”,中间没有别的字符,不能是“eMule fake 0.49c”),需要转义:"emule 0.49c"
大小选择器帮您根据文件大小选择文件。