当前位置: 首页 >> 欧美电影 >> 憨豆先生的大灾难[中文字幕].Bean.1997.iNTERNAL.1080p.BluRay.x264-LUBRiCATE 8.38GB >> 正文

憨豆先生的大灾难[中文字幕].Bean.1997.iNTERNAL.1080p.BluRay.x264-LUBRiCATE 8.38GB

2022年07月07日 10:02:42     电影发布:来源于网络     电影分类:欧美电影     评论(0)    

憨豆先生的大灾难[中文字幕].Bean.1997.iNTERNAL.1080p.BluRay.x264 LUBRiCATE 8.38GB  欧美电影  第1张

憨豆先生的大灾难[中文字幕].Bean.1997.iNTERNAL.1080p.BluRay.x264 LUBRiCATE 8.38GB  欧美电影  第2张

◎译 名 憨豆先生的大灾难 / 憨豆先生 / 豆豆秀 / 比恩先生 / Bean: The Ultimate Disaster Movie

◎片 名 Bean

◎年 代 1997

◎产 地 英国 / 美国

◎类 别 喜剧 / 家庭

◎语 言 英语

◎上映日期 1997-08-01

◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0118689/

◎豆瓣评分 8.2/10 (54395人评价)

◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1294948/

◎片 长 90 分钟

◎导 演 梅尔·史密斯 Mel Smith (id:1036735)

◎编 剧 理查德·柯蒂斯 Richard Curtis (id:1040673)

罗温·艾金森 Rowan Atkinson (id:1040996)

罗宾·德里斯科尔 Robin Driscoll (id:1322470)

◎演 员 罗温·艾金森 Rowan Atkinson (id:1040996)

彼特·麦尼科 Peter MacNicol (id:1000169)

约翰·米尔斯 John Mills (id:1123075)

伯特·雷诺兹 Burt Reynolds (id:1004594)

约翰尼·盖尔克奇 Johnny Galecki (id:1044725)

安德鲁·劳伦斯 Andrew Lawrence (id:1013909)

罗伯特·库蒂斯·布朗 Robert Curtis Brown (id:1333190)

艾普尔·格雷斯 April Grace (id:1091161)

戴金·马修斯 Dakin Matthews (id:1120240)

理查德·甘特 Richard Gant (id:1032336)

詹尼·布伦 Janni Brenn (id:1414086)

翠西亚·维西 Tricia Vessey (id:1158975)

汤姆·麦高恩 Tom McGowan (id:1022854)

彼得·卡帕尔迪 Peter Capaldi (id:1002770)

理查德·希克斯 Richard Hicks (id:1286588)

Ronnie Yeskel Ronnie Yeskel (id:1301468)

吴珊卓 Sandra Oh (id:1010565)

帕梅拉·里德 Pamela Reed (id:1148682)

哈里斯·于林 Harris Yulin (id:1160840)

拉里·德雷克 Larry Drake (id:1081024)

皮特·艾甘 Peter Egan (id:1028005)

理查德·柯蒂斯 Richard Curtis (id:1040673)

罗温·艾金森 Rowan Atkinson (id:1040996)

丽贝卡·奥布莱恩 Rebecca O'Brien (id:1293366)

埃里克·菲尔纳 Eric Fellner (id:1283560)

蒂姆·贝文 Tim Bevan (id:1278562)

霍华德·古道尔 Howard Goodall (id:1019371)

弗朗西斯·肯尼 Francis Kenny (id:1288410)

Ronnie Yeskel Ronnie Yeskel (id:1301468)

Bill Gregory Bill Gregory (id:1285422)

彼得·拉金 Peter S. Larkin (id:1289457)

Hope Hanafin Hope Hanafin (id:1285949)

托尼·加德纳 Tony Gardner (id:1284564)

◎简 介

我们疯狂的憨豆先生(罗温?艾金森 Rowan Atkinson 饰)又来了!这次,我们的憨豆先生在英国一间画廊工作。画廊里的一副传世珍品被美国国家博物馆买走了,憨豆先生所在博物馆要派出一名专家运送这副画到美国。阴差阳错之下,这个专家就由憨豆先生担任了。

飞过古板的英国, 憨豆先生来到了美国。美国国家博物馆的馆长盛情接待了憨豆,在保险库里,憨豆得以独自一人欣赏名作。正当憨豆洋洋得意地近距离观赏名画之时,憨豆一个喷嚏把口水鼻涕都喷在了这副油画上!眼看油画的色彩开始随着自己的口水四处横流,憨豆慌忙之下拿起抹布想把自己的口水擦干。这一下,这副珍品彻底毁了!憨豆最后会否因为毁坏名画而被关进监狱?

  1. Video

  2. ID : 1

  3. Format : AVC

  4. Format/Info : Advanced Video Codec

  5. Format profile : [email protected]

  6. Format settings : CABAC / 4 Ref Frames

  7. Format settings, CABAC : Yes

  8. Format settings, Reference frames : 4 frames

  9. Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC

  10. Duration : 1 h 29 min

  11. Bit rate : 8 860 kb/s

  12. Width : 1 920 pixels

  13. Height : 1 040 pixels

  14. Display aspect ratio : 1.85:1

  15. Frame rate mode : Constant

  16. Frame rate : 23.976 (24000/1001/53354) FPS

  17. Color space : YUV

  18. Chroma subsampling : 4:2:0

  19. Bit depth : 8 bits

  20. Scan type : Progressive

  21. Bits/(Pixel*Frame) : 0.185

  22. Stream size : 5.53 GiB (66%)

  23. Writing library : x264 core 164 r3095 baee400

  24. Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / NTMzNTQ= / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / NTMzNTQ=uuDQuD2mJt9fsCf / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=21.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / NTMzNTQ=LmsMAP37EqsCpk / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.80

  25. Default : Yes

  26. Forced : No


  27. Audio

  28. ID : 2

  29. Format : DTS XLL

  30. Format/Info : Digital Theater Systems

  31. Commercial name : DTS-HD Master Audio

  32. Codec ID : A_DTS

  33. Duration : 1 h 29 min

  34. Bit rate mode : Variable

  35. Bit rate : 4 177 kb/s

  36. Channel(s) : 6 channels

  37. Channel layout : C L R Ls Rs LFE

  38. Sampling rate : 48.0 kHz

  39. Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)

  40. Bit depth : 24 bits

  41. Compression mode : Lossless

  42. Stream size : 2.61 GiB (31%)

  43. Title : English

  44. Language : English

  45. Default : Yes

  46. Forced : No


  47. Text #1

  48. ID : 3

  49. Format : PGS

  50. Codec ID : S_HDMV/PGS

  51. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  52. Duration : 1 h 27 min

  53. Bit rate : 19.3 kb/s

  54. Count of elements : 1556

  55. Stream size : 12.1 MiB (0%)

  56. Title : Chinese

  57. Language : Chinese

  58. Default : No

  59. Forced : No


  60. Text #2

  61. ID : 4

  62. Format : PGS

  63. Codec ID : S_HDMV/PGS

  64. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  65. Duration : 1 h 27 min

  66. Bit rate : 21.0 kb/s

  67. Count of elements : 1556

  68. Stream size : 13.2 MiB (0%)

  69. Title : Chinese

  70. Language : Chinese

  71. Default : No

  72. Forced : No


  73. Text #3

  74. ID : 5

  75. Format : PGS

  76. Codec ID : S_HDMV/PGS

  77. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  78. Duration : 1 h 27 min

  79. Bit rate : 24.4 kb/s

  80. Count of elements : 1472

  81. Stream size : 15.3 MiB (0%)

  82. Title : Danish

  83. Language : Danish

  84. Default : No

  85. Forced : No


  86. Text #4

  87. ID : 6

  88. Format : PGS

  89. Codec ID : S_HDMV/PGS

  90. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  91. Duration : 1 h 27 min

  92. Bit rate : 22.6 kb/s

  93. Count of elements : 1546

  94. Stream size : 14.2 MiB (0%)

  95. Title : Dutch

  96. Language : Dutch

  97. Default : No

  98. Forced : No


  99. Text #5

  100. ID : 7

  101. Format : PGS

  102. Codec ID : S_HDMV/PGS

  103. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  104. Duration : 1 h 28 min

  105. Bit rate : 30.0 kb/s

  106. Count of elements : 1726

  107. Stream size : 19.0 MiB (0%)

  108. Title : English SDH

  109. Language : English

  110. Default : No

  111. Forced : No


  112. Text #6

  113. ID : 8

  114. Format : UTF-8

  115. Codec ID : S_TEXT/UTF8

  116. Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text

  117. Duration : 1 h 28 min

  118. Bit rate : 47 b/s

  119. Count of elements : 860

  120. Stream size : 30.6 KiB (0%)

  121. Title : English SDH SRT

  122. Language : English

  123. Default : No

  124. Forced : No


  125. Text #7

  126. ID : 9

  127. Format : PGS

  128. Codec ID : S_HDMV/PGS

  129. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  130. Duration : 1 h 27 min

  131. Bit rate : 25.7 kb/s

  132. Count of elements : 1542

  133. Stream size : 16.2 MiB (0%)

  134. Title : Finnish

  135. Language : Finnish

  136. Default : No

  137. Forced : No


  138. Text #8

  139. ID : 10

  140. Format : PGS

  141. Codec ID : S_HDMV/PGS

  142. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  143. Duration : 1 h 27 min

  144. Bit rate : 24.1 kb/s

  145. Count of elements : 1482

  146. Stream size : 15.2 MiB (0%)

  147. Title : French

  148. Language : French

  149. Default : No

  150. Forced : No


  151. Text #9

  152. ID : 11

  153. Format : PGS

  154. Codec ID : S_HDMV/PGS

  155. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  156. Duration : 1 h 27 min

  157. Bit rate : 25.7 kb/s

  158. Count of elements : 1508

  159. Stream size : 16.1 MiB (0%)

  160. Title : German

  161. Language : German

  162. Default : No

  163. Forced : No


  164. Text #10

  165. ID : 12

  166. Format : PGS

  167. Codec ID : S_HDMV/PGS

  168. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  169. Duration : 1 h 27 min

  170. Bit rate : 29.8 kb/s

  171. Count of elements : 1556

  172. Stream size : 18.8 MiB (0%)

  173. Title : Greek

  174. Language : Greek

  175. Default : No

  176. Forced : No


  177. Text #11

  178. ID : 13

  179. Format : PGS

  180. Codec ID : S_HDMV/PGS

  181. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  182. Duration : 1 h 27 min

  183. Bit rate : 25.8 kb/s

  184. Count of elements : 1550

  185. Stream size : 16.2 MiB (0%)

  186. Title : Icelandic

  187. Language : Icelandic

  188. Default : No

  189. Forced : No


  190. Text #12

  191. ID : 14

  192. Format : PGS

  193. Codec ID : S_HDMV/PGS

  194. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  195. Duration : 1 h 27 min

  196. Bit rate : 23.5 kb/s

  197. Count of elements : 1462

  198. Stream size : 14.8 MiB (0%)

  199. Title : Italian

  200. Language : Italian

  201. Default : No

  202. Forced : No


  203. Text #13

  204. ID : 15

  205. Format : PGS

  206. Codec ID : S_HDMV/PGS

  207. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  208. Duration : 1 h 27 min

  209. Bit rate : 18.6 kb/s

  210. Count of elements : 1665

  211. Stream size : 11.7 MiB (0%)

  212. Title : Japanese

  213. Language : Japanese

  214. Default : No

  215. Forced : No


  216. Text #14

  217. ID : 16

  218. Format : PGS

  219. Codec ID : S_HDMV/PGS

  220. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  221. Duration : 1 h 28 min

  222. Bit rate : 17.0 kb/s

  223. Count of elements : 1558

  224. Stream size : 10.7 MiB (0%)

  225. Title : Korean

  226. Language : Korean

  227. Default : No

  228. Forced : No


  229. Text #15

  230. ID : 17

  231. Format : PGS

  232. Codec ID : S_HDMV/PGS

  233. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  234. Duration : 1 h 27 min

  235. Bit rate : 24.4 kb/s

  236. Count of elements : 1532

  237. Stream size : 15.3 MiB (0%)

  238. Title : Norwegian

  239. Language : Norwegian

  240. Default : No

  241. Forced : No


  242. Text #16

  243. ID : 18

  244. Format : PGS

  245. Codec ID : S_HDMV/PGS

  246. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  247. Duration : 1 h 27 min

  248. Bit rate : 23.9 kb/s

  249. Count of elements : 1540

  250. Stream size : 15.0 MiB (0%)

  251. Title : Portuguese

  252. Language : Portuguese

  253. Default : No

  254. Forced : No


  255. Text #17

  256. ID : 19

  257. Format : PGS

  258. Codec ID : S_HDMV/PGS

  259. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  260. Duration : 1 h 27 min

  261. Bit rate : 24.5 kb/s

  262. Count of elements : 1548

  263. Stream size : 15.4 MiB (0%)

  264. Title : Spanish

  265. Language : Spanish

  266. Default : No

  267. Forced : No


  268. Text #18

  269. ID : 20

  270. Format : PGS

  271. Codec ID : S_HDMV/PGS

  272. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  273. Duration : 1 h 27 min

  274. Bit rate : 24.5 kb/s

  275. Count of elements : 1548

  276. Stream size : 15.4 MiB (0%)

  277. Title : Swedish

  278. Language : Swedish

  279. Default : No

  280. Forced : No


  281. Menu

  282. 00:00:00.000 : :Chapter 01

  283. 00:01:12.322 : :Chapter 02

  284. 00:06:32.851 : :Chapter 03

  285. 00:09:49.589 : :Chapter 04

  286. 00:17:13.241 : :Chapter 05

  287. 00:25:49.214 : :Chapter 06

  288. 00:29:06.370 : :Chapter 07

  289. 00:31:23.006 : :Chapter 08

  290. 00:33:04.149 : :Chapter 09

  291. 00:37:54.063 : :Chapter 10

  292. 00:39:20.066 : :Chapter 11

  293. 00:46:08.933 : :Chapter 12

  294. 00:48:40.918 : :Chapter 13

  295. 00:53:40.759 : :Chapter 14

  296. 00:58:36.304 : :Chapter 15

  297. 01:07:10.026 : :Chapter 16

  298. 01:09:45.431 : :Chapter 17

  299. 01:17:51.750 : :Chapter 18

  300. 01:20:16.186 : :Chapter 19

  301. 01:22:47.963 : :Chapter 20

复制代码

憨豆先生的大灾难[中文字幕].Bean.1997.iNTERNAL.1080p.BluRay.x264 LUBRiCATE 8.38GB  欧美电影  第3张



文件下载


除非特别注明,本文『憨豆先生的大灾难[中文字幕].Bean.1997.iNTERNAL.1080p.BluRay.x264-LUBRiCATE 8.38GB』来源于互联网机器人自动抓取,非本站原创。 浮游电影网不对本文拥有版权,如有侵犯,请联系邮箱:fuyouu#yandex.com[#换成@]投诉。我们会在15个工作日内删除。 但烦请转载时请标明出处:“本文转载于『浮游电影网』,原文地址:https://www.fuyouu.com/22639.html

评论吧骚年!

发表你的见解   

昵称*

E-mail*(建议输入,以便收到博主回复的提示邮件)

验证码*

您可以使用eMule或eMule Mod(Windows)、aMule(Win、Linux、Mac)等软件下载eD2k链接。。
eMule收藏集(.emulecollection)文件是您选中的所有链接的列表文件。eMule可以直接下载它们。
按住SHIFT键选择可以选中多个选择框。
可用文件名和大小选择器来选择文件。
文件名选择器帮您根据文件名称或后缀来选择文件。不分大小写。
符号使用:
和:空格( )、+
不包含:-
或:|
转义:一对英文引号("");
匹配开头:^
匹配结尾:$
例如:
选中所有名称中包含有“eMule”或“0.49c”字眼,但不包含有“exe”字眼的:emule|0.49c -exe
选中所有名称的开头是“eMule”,结尾是“0.49c”的:^emule 0.49c$
选中所有名称中带有“eMule 0.49c”的(必须是“eMule 0.49c”,中间没有别的字符,不能是“eMule fake 0.49c”),需要转义:"emule 0.49c"
大小选择器帮您根据文件大小选择文件。